Cejna Zimanê Kurdî/Kürt Dil Bayramı


20 Mayıs 2011 10:10

15 Mayıs Kürt Dil Bayramı.
1932’de Bedirxan Kardeşler tarafından Latin harfleriyle yayınlanan  Hawar dergisinin çıkış tarihi, “Kürt Dil Bayramı” olarak kutlanıyor.
15 Mayıs Kürt Dil Bayramı’nı Mersin’de Kutladık. Emek Demokrasi ve Özgürlük Bloku Adana Milletvekili Adayı Murat Bozlak ve Mersin Adayı Ertuğrul Kürkçü’nün çalışmalarına güç ve destek vermek üzere gittiğimiz Çukurova’da aynı zamanda Kürt Dil Bayramı etkinliğine katıldık.
Mersin’de Kurdî Der’in açılışında bulunduk. Burada Kürt Dil Bayramı ve Kürt dilinin karşı karşıya kaldığı ve hala aşılmamış olan sorunlardan söz ettik.
Benim için heyecan verici bir gündü. Aynı zamanda işçi sınıfı partisinin Kürt diline bakışını ve tarihsel sorumluluğunu kısaca da olsa ifade  etme olanağı buldum.
Derneğin açılışına başta Kürtler olmak üzere büyük bir halk kitlesi katılmıştı. Sokak hınca hınç doluydu. Kürt Dil Bayramı’nı Kürdî Der’in açılışıyla yapıyor olmaktan mutlu oldukları her hallerinden belli oluyordu. Yaşlı, genç, kadın erkek bizi dinleyen kitle sık sık attığı sloganlarla Kürt dili üzerindeki baskıların kaldırılmasını ve ana dilinde eğitim hakkı istiyorlardı. Yasaklanan dilin sorunlarının bir parçası olarak aynı gün 12 Kürt genci dağda katledilmişti. İlan edilen yas ve gergin ortam, sadece gençlerin değil her yaştan insanların biriken öfkesine neden olmuştu.
Kurdî Der’in açılışında BDP yöneticisi arkadaşımız, Ertuğrul Kürkçü ve ben birer konuşma yaptık.
Konuşmaların bir bölümü Kürtçe bir bölümü Türkçe yapıldı. Ben Kürtçe selamlama ve Kürt Dil Bayramı’nı kutlama dileklerimden sonra özet olarak hareketimizin ilk yıllarından bu güne kadar Kürt sorunu ve Kürt diline ilişkin tutumundan Türkçe hitap ederek söz ettim.
İdam sehpasında “Yaşasın Türk ve Türk halklarının kardeşliği diyerek son nefesini veren Deniz Gezmiş’in  ve arkadaşlarının tutumu biliniyor.
Ancak THKO’nun kadroları sonraki her adımda Kürt sorunu karşısında diğer tüm “sol”, “sosyalist” akım ve çevrelerden farklı bir tutumla hareket ettiler. Sınıf partisi yolunda sürdürdükleri mücadelenin her aşamasında Kürt sorununu, UKKTH (ulusların kendi kaderini tayin hakkı) sorununu önemli bir sorun olarak gündemlerine aldılar. Kürt diline verilen önem bakımından da çarpıcı ve öğretici bir tarihe sahibiz.
Tarihten öğrenmek ve yeni koşulların ihtiyaçları üzerinden hareket etmek gerek. O dönem hareketin çıkardığı “Yoldaş” dergisi aynı zamanda Kürtçe “Heval” olarak yayımlanıyordu. Kürt ve Türk işçi sınıfının partisi olma çabası aynı zamanda, tüm baskı ve yasaklara rağmen Kürt halkının dili, kültürü, kimliği için mücadele olarak sürüyordu.
Sınıfın partisi olarak Kürt işçi ve emekçileri içinde örgütlenme süreci aynı zamanda Kürtlerin ana dilleriyle eğitim görme hakkının savunulması yılları olarak ele alındı. Her tarihi belgenin Kürtçe olarak basılıp dağıtılması, bildiri, afiş vb. dokümanların Kürtçe yayımlanması sınıf partisinin tarihinin berraklığına işaret ediyor. İlerleyen yıllarda “Devrimin Sesi” ile birlikte, “Denge Şoreş Lı Kurdistan” yıllar boyunca basıldı ve tüm zor koşullara rağmen dağıtımı yapıldı.
7-8 yıldan bu yana çıkan Kürt Kültür, Sanat Dergisi Tîroj bu tutumun bir ürünüdür. Evrensel Basın Yayın onca Kürtçe-Türkçe Kürt edebiyatı eseri yayımlamıştır. Halkın televizyonu Kürt dili ve kültürü alanında önemli çabalar sürdürüyor. “Çandiyar” Kürtçe yayımlanan ve beğenilen bir program. Tüm bu çabaların daha da geliştirilmesi, büyütülmesi sorumluluğuyla karşı karşı olunduğu gerçeğini unutmadan yol almak gerekiyor.
Evrensel Basım Yayın Diyarbakır 2. TÜYAP Kitap Fuarı’na bu yıl yeni Kürtçe kitaplarla katıldı. Komünist Manifesto titiz bir çalışmanın ürünü olarak Kürtçe olarak basıldı. Kürt Dil Bayramı’nı bir çok Kürtçe kitabı Amed’deki standına taşıdı.
Arkadaşlarımız bu yıl Kürtçe kitaplara ilginin daha da arttığını aktarıyorlar.
Bu gün hâlâ Kürtler ana dilleriyle eğitim göremiyor. Kürt dili, kültürü ve kimliği prangalarından kurtulmuş değil. Ancak hayat hükmünü icra ediyor. Bir yandan Azadiya Welat hakkında dava üstüne dava açılıyor, Gazeteci Vedat Kurşun’a 166.5 yıl cezalar biçiliyor, diğer yanda evler, iş yerleri, sokaklar eğitim ve mücadele alanına dönüştürülüyor.
Cejna Zimanê Kurdî Piroz be

evrensel.net
www.evrensel.net