12 Temmuz 2018 15:19

Yazar Fırat Ceweri’ye ödül

İsveç Akademisi, 2018 yılı ödülünü İsveç edebiyatının eserlerini Kürtçeye kazandıran Yazar Fırat Ceweri’ye veriyor.

Ekran görüntüsü TRT Kurdî'de yayınlanan Dawiya hefteyê programından alınmıştır

Paylaş

Nobel Edebiyat Ödülleri’ni veren İsveç Akademisi, İsveç edebiyatının eserlerini Kürtçeye kazandırdığı için 2018 yılı ödülünü Yazar Fırat Ceweri’ye vermeyi kararlaştırdı. Bugüne kadar Fırat Ceweri; Astrid Lindgren’in “Emil” ve Gunilla Bergström’ün Alfons dizilerileri, İsveç Edebiyatı Antolojisi, Hjalmar Söderberg’in Doktor Glas  romanını,  Şair Gunnar Ekelöf’ün Emgion Prensi İçin Divan, Edith Södergran’ın “Olmayan Ülke” ve Pär Lagerkvist’in Barabbas kitaplarını Kürtçeye kazandırdı. Ceweri’ye ayrıca dünya edebiyatının önemli isimlerinden Dostoyoveski, A. Çehov, J. Stenbeck, S. Beckett ve J. P. Sarte’ın eserlerini Kürtçeye çevirdi.

‘NOBEL’E EMİNİM’

Ceweri, dünyada 40 civarında İsveç eserini başka dillere çeviren yazar ve çevirmenler olmasına rağmen ödülün kendisine verilmesini “Belki de İsveç Akademisi baskı altında olan, hâlâ eğitim dili olmayan Kürtçeye çevirdiğim için beni ödüle layık görmüştür. Önümüzdeki yıllarda,  bu yasaklı dille evrenselliğe açılan bir edebiyat yaratıldığı için de bu dilin edebiyatı Nobel’le ödüllendirileceğinden eminim” dedi.  (Stockholm/EVRENSEL)

ÖNCEKİ HABER

Roboski'den Yaşar Güler tepkisi: Yargılanacağına ödüllendirildi

SONRAKİ HABER

Ingmar Bergman Altyazı’da

Sefer Selvi Karikatürleri
Evrensel Gazetesi Birinci Sayfa
Evrensel Ege Sayfaları
EVRENSEL EGE

Ege'den daha fazla haber, röportaj, mektup, analiz ve köşe yazısı...