24 Temmuz 2017 10:38

Gülsüm Cengiz’in şiirleri İtalya’da

Gülsüm Cengiz’in Evrensel Basım Yayın tarafından yayımlanan Yasak Sevda Sözcükleri adlı şiir kitabı İtalyancaya çevrildi.

Paylaş

Gülsüm Cengiz’in 2013’te Evrensel Basım Yayın tarafından yayımlanan Yasak Sevda Sözcükleri adlı şiir kitabı; Yazar, Çevirmen ve Akademisyen Rosa Galli Pellegrini tarafından İtalyancaya çevrilerek Lessico Proibito d’Amore adıyla İtalya’da yayımlandı. Kitabın kapağında Ressam Aslı Akyüz’ün bir resmi kullanıldı.

Giovane Holden Edizioni tarafından yayımlanan kitap, 24 Haziran’da Viareggio’da yayınevinin düzenlediği Bukowsky ödül töreninde basına tanıtıldı. Kitabın tanıtımının ardından Çevirmeni Rosa Galli Pellegrini, Gülsüm Cengiz şiiri ve kitaptaki şiirler üzerine bir konuşma yaptı. Şiir, öykü, roman dallarında 30’ar kişinin finale kaldığı yarışma sonucunda toplam 90 kişiye, Gülsüm Cengiz’in Lessico Proibito d’Amore-Yasak Sevda Sözcükleri kitabı armağan edildi.

Çevirmen Rosa Galli Pellegrini, 13 Temmuz 2017’de, Versiliana Şiir Festivali’ndeki sunumunda, Lessico Proibito d’Amore-Yasak Sevda Sözcükleri’ni tanıtarak kitaptan şiirler okudu. (KÜLTÜR SERVİSİ)

ÖNCEKİ HABER

Yolda çıplak yürüyünce gözaltına alındı

SONRAKİ HABER

Saldırıya uğrayan Anaksagoras heykeli bakıma alındı

Sefer Selvi Karikatürleri
Evrensel Gazetesi Birinci Sayfa
Evrensel Ege Sayfaları
EVRENSEL EGE

Ege'den daha fazla haber, röportaj, mektup, analiz ve köşe yazısı...