30 Mart 2013 13:38

Dünyanın bütün ‘Küçük Prensleri’ birleşti

Fransız yazar ve pilot Antoine de Saint-Exupéry tarafından 1943 yılında kaleme alınan Küçük Prens kitabı, günümüze kadar tam 238 dil ve lehçeye çevrildi. Küçük Prens kutsal kitaplar ve birkaç kitaptan sonra tüm dillere çevrilen ender kitaplar arasında başı çekti. Yıldıray Lise de büy&

Dünyanın bütün ‘Küçük Prensleri’ birleşti
Paylaş
Gökhan Uysal

TUHAF ADAM DÜŞÜNDÜ

2008 Aralık ayının bir akşamında Yıldıray Lise, yıllarca birçok dostuna hediye ettiği Küçük Prens kitabının koleksiyonunu yapmaya karar verdi. Sıkı araştırmalar sonucunda dünyanın birçok yerinden kitap derleyen Lise, kendisi gibi meraklı kişilerin gönderdiği kitaplarla koleksiyonunu zenginleştirdi. Lise, gönderilen kitaplarla daha çok heyecanlanırken, kitap gönderenlere “Küçük Prenslerim” diyordu. Dünyadaki 238 çevirinin 171’ine ulaşan Lise, ender koleksiyonlardan birini oluşturdu ve önceki akşam Ankara’daki Tayfa Kitapcafe’de meraklıların ziyaretine açtı. Lise, serginin amacını “Küçük Prens kitabı ve onun yıldızlardaki varlığı, bizi, belki küçüklüğümüzden de fazla heyecanlandırıyor. Onu yeniden yeniden okuyoruz… Küçük Prens kitabındaki felsefe, düşünce ve duygunun daha güzel bir dünya yaratmak için insanlara ilham verdiğine inanıyoruz” diye niteliyor.


HER DİLDE KÜÇÜK PRENS

KOLEKSİYONDA yok olmaya yüz tutmuş dillerden örneklere rastlanırken, en çok Zazaca, Kurmançi, Sorani Kürtçelerinin çevirisi ve Lazca çevirisi ilgi çekiyor. Özellikle kitabın Kurmançi çevirisinin 1995 yılında İsveç’te basılmış olması dikkat çekiyor. Kitabın 5-12. yüzyılları arası kullanılan eski İngilizce ve 12-15 yüzyılları arasında kullanılan orta İngilizce çevirilerinin olması da bir başka ilgi çeken detay olarak göze çarpıyor. Kitabın, Fransa’nın orta doğusu, İsviçre’nin batısı ve İtalya’nın Aosta Vadisi’nde kullanılan ve UNESCO tarafından “Tehlike altındaki diller” arasında yer alan Frank-Provansca çevirisi de ziyaretçilerin ilgisini çekiyor. 102 farklı Türkçe çevirisi bulunan eserin 72 çevirisinin bulunduğu koleksiyonda 1953 yılında Ahmet Muhip Dıranas’ın çevirip Çocuk Esirgeme Kurumu’nun “Çocuk ve Yuva” Dergisi’nde yayımlanan örneği de yer alıyor. Sergide ayrıca el emeğiyle yapılan Küçük Prens eşyaları, baskılı çanta ve tabaklar ile kurabiyeler ziyaretçilerin ilgisini çekiyor. Sergi 25 Mayıs’a kadar devam edecek ve her hafta cumartesi günü yenilenecek. Sergi süresince uzmanlar ve koleksiyonerle söyleşiler, okuyucu buluşmaları ve film gösterimi düzenlenecek.  (Ankara/EVRENSEL)

ÖNCEKİ HABER

ABD’nin kayıt dışı gerçeği

SONRAKİ HABER

FIFA, FBI takibinde

Sefer Selvi Karikatürleri
Evrensel Gazetesi Birinci Sayfa
Evrensel Ege Sayfaları
EVRENSEL EGE

Ege'den daha fazla haber, röportaj, mektup, analiz ve köşe yazısı...